短暂又绮丽的“大正浪漫”——日本大正时期和服 | 艺知半解×7

历届世界杯四强

下面,我们便以大正时期的和服为主,一窥日本近代的“乌托邦”时期中,绚烂又多元的和服设计。

女士和服

Genroku-style, Woman's furisode(three crests), 166 x 130 cm, 1905-20

振袖(Furisode)是一种和服风格,可以通过长长的袖子来辨别,长度85厘米至114厘米。振袖是日本年轻未婚女性最正式的和服风格。

两把巨大的折扇构成了这件振袖的基本元素,竹叶、花球与花球的彩绳围绕在折扇边,互相缠绕,形成了绚丽且极富动感的视觉效果。

Cranes flying above pine trees, Woman's furisode(three crests), 152 x 122 cm, 1920-40

在云雾缭绕间耸立的松树上,鹤盘旋其中。松树是直接用颜料绘于衣服上的,没有勾勒轮廓,氤氲出朦胧的边缘,塑造了一种飘渺高远的氛围。

Majestic white hoo, Woman's furisode(five crests), 158 x 130 cm, 1920-40

这只华美的白孔雀立于浅粉色的绸布之上,将女性的柔美衬托的淋漓尽致。孔雀的尾羽被染成青色与橙红色,羽毛间用金线勾勒,尽显低调的奢华感。

Books, Woman's kurotomesode(five crests), 155 x 126cm, 1920-40

留袖(Tomesode)是一种已婚妇女穿的和服,其中,以黑留袖(Kuro Tomesode)最为正式。 有一种说法是,留袖是振袖缩短袖子而来,这是因为过长的袖子不适合已婚妇女在厨房工作。

这件留袖上绘制了各式各样的书籍,好像书架倒了,书本散落一地。

Fragrant flower balls, Woman's homongi (one piece), 147 x 126 cm, 1920-40

访问和服(Homongi)是和服的一种,无论未婚还是已婚女性均可穿着。它可用于各种场合,不过没有留袖那么正式。

Musashibo Benkei, Woman's kurotomesode(five crests), 164 x 128 cm, 1920-40

武藏坊弁庆,平安时代末期的僧兵,是武士道精神的代表人物之一,他的经历常被当做日本神话和小说等的素材。这件和服描绘的是由七代目松本幸四郎在日本歌舞伎十八番之一的《劝进帐》中扮演的武藏坊弁庆。

在女子和服上绘制此类图案,无疑是大胆的设计。可以推断出,这件服装是由和戏剧界有关系的人委托制作的。

Flowering plum and bamboo, Woman's haori(no crests), 126 x 92 cm, 1920-40

羽织(haori),是一种长及臀部的和服外套,一般用在防寒和礼装。

Pattern samples, Woman's nagajuban(no crests), 134 x 120 cm,1920-40

长襦袢(nagajuban)是一种和服里衣,和服精致华美,清洗不便,所以里衣应运而生。

这件里衣上有是一种装饰图案,这也许是一件秋装,因为许多图案都有落叶与霜的元素。

Geometry, Woman's kimono(no crests), 142 x 118 cm, 1920-40

1925年,巴黎举办现代工业和装饰艺术博览会,令几何图形作为一种装饰设计图案开始流行,和服的设计也吸纳了这种元素,整体风格变得更加简洁。

Geometry and flowers, Woman's kimino(no crests), 151 x125 cm, 1920-40

The calligrapher and the frog, Woman's muso haori(three crests), 129 x 105 cm, 1920-40

小野道风是日本平安时代的贵族,著名书法家。据说小野道风当年是因为看到一只青蛙跃上柳树,才领悟了书法的真谛,这件羽织描绘的便是这个主题。

男士和服

Musician in front of a folding screen, Man's nagajuban(no crests), 132 x 129 cm, 1920-40

Oshun and Denbei, Man's nagajuban(no crests), 130 x 129 cm, 1920-40

《曾根崎心中》(1703)是日本最早的社会故事剧,作者是被称为“日本的莎士比亚”的近松门左卫门。

《曾根崎心中》讲述了游女初与酱油商店店员德兵卫在梅田曾根崎的露天神森林中殉情一事。这件和服将这出戏投于荧幕之上,旁边还摆着这出剧的书籍,增添了戏剧性,给人怅然若失的抽离感。

Shoki and oni(钟馗与鬼), Man's nagajuban(no crests), 125 x 124 cm, 1920-40

钟馗在中国神话中是驱鬼的正面英雄形象,但有趣的是,在日本神话中,他常常是被鬼所戏弄的存在。在这里,“邪恶”被描述成一种幽默。

Under the bridge, Man's nagajuban, 131 x 130 cm, 1920-40

The kabuki actor Ichikawa Dajuro change his name, Man's nagajuban(no crests), 130 x 129 cm,1940

该和服来源于胜川春章的版画,是为纪念歌舞伎世家——市川团十郎更名为市川海老藏而绘制的。龙虾正在脱壳,代表进入一个新的生命历程。

上述和服来自以下图录

种类繁多,未能一一说明,可在书内欣赏

书名:Taisho Kimono

作者:Timothy Stroud

出版:Skira,2009年

精装:292页

此书展示了约130件一私人收藏中的纺织品,它们主要来自1900年至1940年期间,但本书的核心是大正时期的和服。毫无疑问,女式和服有着大胆的设计、丰富的色彩,更具艺术性,但男式和服设计也有着令人眼前一亮之处,比如棒球比赛的图案。

点击“阅读原文”查看日本和服相关书籍返回搜狐,查看更多